Uei-de-Diéu
Tolpis umbellata
Asteraceae Compositae
Noms en français : Trépane barbue, Oeil-du-Christ.
Descripcioun :Poulido erbo de l'an que trachis dins lis ermas safrous que fai de flour coumpausado di dos coulour, brunello au mitan e jauno sus li bord. Li bratèio dóu deforo soun proun escartado de la flour. Lou fru, akène, a 4 sedo redo. Es uno planto eisado de recounèisse e i'a pas pèr s'engana.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Tolpis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Coulour de la flour :
Jauno Brunello
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido :
Estiéu - Autouno
Sòu : Si
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Terraire safrous
- Tepiero seco
- Ermas
Estànci : Termoumediterran à Mesoumediterran
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Tolpis umbellata Bertol., 1803
(= Tolpis barbata (L.) Gaertn., 1791 )
Erbo-di-bons-ome
Salvia pratensis
Lamiaceae Labiaceae
Àutri noum : Erbo-de-vène-me-querre, Erbo-de-vène-me-querre-te-garirai, Erbo-dóu-tai, Bouco-de-loup, Sant-Jan.
Nom en français : Sauge des prés.
Descripcioun :L'erbo-di-bons-ome es uno planto bèn couneigudo de prat, subretout de basso mountagno. Se recounèis à sis enflourejado de flour bluio verticillado pèr 6 e si fueio gaufrado.
Usanço :A li mémis usanço que la sàuvi. Ei bono pèr digeri e èi peréu antispasmoudi. Li poussiéu de póumoun (asmati) la tubavon à passa tèms. Ei counseia de la counsouma seco pèr diminui li dangié de la tuiono marrido pèr li nèrvi (coume l'absinto).
Port : Erbo
Taio : 20 à 60 cm
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Salvia
Famiho : Lamiaceae
Famiho classico : Labiaceae
Ordre : Lamiales
Coulour de la flour :
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Champ
- Colo
- Basso mountagno
- Prado umido
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Salvia pratensis L., 1753